미드활용 영어학습 (Feat. 완결 미드추천)

미드는 살아 있는 영어 교과서다. 상황이 있고 맥락이 뚜렷하다. 문어체보다 짧고 가볍다. 구체적인 상황이 말의 이해를 돕는다. 기존에 알고 있던 단어나 표현이 다른 의미로 구체화돼 감이 온다. 맥락 없는 영어 문장만으로는 감성과 감정과 상황 등 개입 여지가 없다. 문자의 일대일 대응만으로 학생들의 관심과 흥미를 붙잡아 두기 어렵기 때문에 상황이 전제된 미드는 영어 학습에 최적의 도구 중 하나다. 그러나 한글 자막만으로는 한계가 분명히 있다. 언어를 번역할 때는 세부적인 개념과 느낌을 희생하면서 오직 의미만 전달하는 경우가 많기 때문이다. 신기하게도 학생 수준에 따라 미국 드라마를 보는 반응도 달랐다. 상위권 학생일수록 웃음의 빈도와 크기가 컸다. 자막에만 의존하지 않고 영어를 듣고, 그 문화를 알고, 표현의 숨은 의미까지도 아는 학생들은 아는 만큼 보일 만큼 즐거워했다. 미드를 통한 영어 학습도 마찬가지다. 자막을 뛰어넘는 즐거움을 느끼는 순간 영어 학습 동기가 부여돼 영어 학습에도 탄력이 붙는다. 즐거움의 정도 차이는 있지만 미드는 학생들에게 영어 학습 동기를 유발하기도 한다. 즐거움을 위한 매개체로서의 영어를 접할 수 있었기 때문이다. 시험 영어 준비에 결정적인 시기에는 미드가 적합하지 않을 수 있지만 어떤 배움으로도 수업 환경에서 모든 것을 가르칠 수는 없기 때문에 학생들의 호기심을 자극해 스스로 무언가를 할 수 있도록 유도하는 것만으로도 대성공이 될 수 있다. 미국 드라마나 팝송, TED 등 미디어가 그런 역할을 할 수 있다. 금방 배우게 된 표현만의 문제가 아니라 이후의 호기심과 학습 동기를 유발하는 효과를 생각하면 영어 학습에 미드를 활용하지 않을 이유가 없다. 미드의 가장 큰 특징은 시즌제다. 시청자 반응이 좋으면 시즌은 계속된다. 내가 가장 좋아하는 드라마 중 하나인 ‘그레이 아나토미’는 올해 19시즌을 맞았다. 주인공은 19년째 같은 드라마에 출연하고 있다는 것이다. 어린 인턴 시절부터 병원의 살아있는 역사가 되어가는 과정까지 그저 시청자들과 함께 각자의 삶을 살아가는 실재감까지 느낄 정도다. 이 드라마를 보기 시작한 시청자들은 주인공과 함께 나이가 많다는 특별한 경험을 하게 된다. 미드는 살아 있는 영어 교과서다. 상황이 있고 맥락이 뚜렷하다. 문어체보다 짧고 가볍다. 구체적인 상황이 말의 이해를 돕는다. 기존에 알고 있던 단어나 표현이 다른 의미로 구체화돼 감이 온다. 맥락 없는 영어 문장만으로는 감성과 감정과 상황 등 개입 여지가 없다. 문자의 일대일 대응만으로 학생들의 관심과 흥미를 붙잡아 두기 어렵기 때문에 상황이 전제된 미드는 영어 학습에 최적의 도구 중 하나다. 그러나 한글 자막만으로는 한계가 분명히 있다. 언어를 번역할 때는 세부적인 개념과 느낌을 희생하면서 오직 의미만 전달하는 경우가 많기 때문이다. 신기하게도 학생 수준에 따라 미국 드라마를 보는 반응도 달랐다. 상위권 학생일수록 웃음의 빈도와 크기가 컸다. 자막에만 의존하지 않고 영어를 듣고, 그 문화를 알고, 표현의 숨은 의미까지도 아는 학생들은 아는 만큼 보일 만큼 즐거워했다. 미드를 통한 영어 학습도 마찬가지다. 자막을 뛰어넘는 즐거움을 느끼는 순간 영어 학습 동기가 부여돼 영어 학습에도 탄력이 붙는다. 즐거움의 정도 차이는 있지만 미드는 학생들에게 영어 학습 동기를 유발하기도 한다. 즐거움을 위한 매개체로서의 영어를 접할 수 있었기 때문이다. 시험 영어 준비에 결정적인 시기에는 미드가 적합하지 않을 수 있지만 어떤 배움으로도 수업 환경에서 모든 것을 가르칠 수는 없기 때문에 학생들의 호기심을 자극해 스스로 무언가를 할 수 있도록 유도하는 것만으로도 대성공이 될 수 있다. 미국 드라마나 팝송, TED 등 미디어가 그런 역할을 할 수 있다. 금방 배우게 된 표현만의 문제가 아니라 이후의 호기심과 학습 동기를 유발하는 효과를 생각하면 영어 학습에 미드를 활용하지 않을 이유가 없다. 미드의 가장 큰 특징은 시즌제다. 시청자 반응이 좋으면 시즌은 계속된다. 내가 가장 좋아하는 드라마 중 하나인 ‘그레이 아나토미’는 올해 19시즌을 맞았다. 주인공은 19년째 같은 드라마에 출연하고 있다는 것이다. 어린 인턴 시절부터 병원의 살아있는 역사가 되어가는 과정까지 그저 시청자들과 함께 각자의 삶을 살아가는 실재감까지 느낄 정도다. 이 드라마를 보기 시작한 시청자들은 주인공과 함께 나이가 많다는 특별한 경험을 하게 된다.

 

출처 : https://namu.wiki/w/OTT 출처 : https://namu.wiki/w/OTT

Since court dramas, medical dramas, and criminal investigation dramas are difficult to use in terms of terms and are not everyday English, the amount of meeds that can be used for class hours or daily English learning is limited to sitcoms. Usually, one episode has more than 40 minutes of running time, but sitcoms take more than 20 minutes, and there is no close connection story between episodes, so you can continue to watch one or two episodes without any burden. Most non-Sitcom dramas have a close story structure between episodes, so if you skip one in the middle, the story won’t be connected. In particular, the drama <24> shows 24 episodes in real time for 24 hours, one hour per episode, forcing them not to miss a single scene. It is suitable for driving normally, but if you want to see it without cutting it off, you have to be prepared to become an abandoned person. The best mid for learning English is <Friends>, which is famous for the recommendation of RM of BTS. Since “Friends” is from the 1990s to the early 2000s, it is controversial among the contents of the drama as recent students’ likes and dislikes are divided in terms of image quality and fashion. The same is true of all dramas, but cultural, political and biased filtering is essential. Recently, the drama recommended by students is Modern Family. Both daughters enjoyed themselves throughout the season. Comic elements that make good use of the characteristics of sitcoms are the core of fun. Like Friends, this work is perfect for learning colloquial English expressions. Not only is it fun, but it also conveys important messages about family and life, so there are surprisingly many touching points. If your interest in pop songs is special, “Glee,” a high school choir story, is also recommended. However, it is important to consider that the running time is long at about 44 minutes and that the season can be repeated and tiring. <Grey’s Anatomy> strongly recommends medical terms as long as they are appropriate, whether it’s an English study or a drama about love and life. Of course, only pure love is not depicted, and filtering of unethical elements is necessary. “The Good Wife” is also a court drama, but the narrative and description of life that does not stay in court are really excellent. I learned a lot about life in this drama, too. Although it is an American drama, students also responded with a high degree of immersion when they quoted an episode and linked it to the story of my life to tell me about my college application choice. In Korea, it was remade with Jeon Do-yeon as the main character. I bought and watched a DVD for a drama called Six Feet Under, and although it is currently not serviced by OTT in Korea, I hope streaming will start someday. The distance “six feet below” in the title means a depth of 1.8 meters to be buried. The story of the main character of the funeral home itself was unique, but it contains the story of death that no one can avoid. We learn life through death, too. It is a work that learned more about life through story lines than learning English. I tried other works, but I often failed. <Sopranos> and <Breaking Bad> were so good that they tried many times, but they couldn’t cross the threshold, so <The Walking Dad> started to be fun, but it was so scary that they gave up because it was dark. “Suits” was also interesting and attractive in court dramas, but it failed to pass the third season. The famous crime investigation drama did not last long, perhaps because it did not want to face the brutal and serious reality. Since the drama “Good” often doesn’t suit me, I don’t think I can generalize it because everything is my personal preference. Second, after the CSAT, <Friends> will try to learn English. “Gilmore Girls” and “Modern Family” were seen from the beginning, and the eldest son, who is now an engineering student, saw “Big Bang Theory” from the beginning. It’s up to each person to make a choice after that. Please enjoy the opportunity to meet the best drama of your life and learn English and life together··· Since court dramas, medical dramas, and criminal investigation dramas are difficult to use in terms of terms and are not everyday English, the amount of meeds that can be used for class hours or daily English learning is limited to sitcoms. Usually, one episode has more than 40 minutes of running time, but sitcoms take more than 20 minutes, and there is no close connection story between episodes, so you can continue to watch one or two episodes without any burden. Most non-Sitcom dramas have a close story structure between episodes, so if you skip one in the middle, the story won’t be connected. In particular, the drama <24> shows 24 episodes in real time for 24 hours, one hour per episode, forcing them not to miss a single scene. It is suitable for driving normally, but if you want to see it without cutting it off, you have to be prepared to become an abandoned person. The best mid for learning English is <Friends>, which is famous for the recommendation of RM of BTS. Since “Friends” is from the 1990s to the early 2000s, it is controversial among the contents of the drama as recent students’ likes and dislikes are divided in terms of image quality and fashion. The same is true of all dramas, but cultural, political and biased filtering is essential. Recently, the drama recommended by students is Modern Family. Both daughters enjoyed themselves throughout the season. Comic elements that make good use of the characteristics of sitcoms are the core of fun. Like Friends, this work is perfect for learning colloquial English expressions. Not only is it fun, but it also conveys important messages about family and life, so there are surprisingly many touching points. If your interest in pop songs is special, “Glee,” a high school choir story, is also recommended. However, it is important to consider that the running time is long at about 44 minutes and that the season can be repeated and tiring. <Grey’s Anatomy> strongly recommends medical terms as long as they are appropriate, whether it’s an English study or a drama about love and life. Of course, only pure love is not depicted, and filtering of unethical elements is necessary. “The Good Wife” is also a court drama, but the narrative and description of life that does not stay in court are really excellent. I learned a lot about life in this drama, too. Although it is an American drama, students also responded with a high degree of immersion when they quoted an episode and linked it to the story of my life to tell me about my college application choice. In Korea, it was remade with Jeon Do-yeon as the main character. I bought and watched a DVD for a drama called Six Feet Under, and although it is currently not serviced by OTT in Korea, I hope streaming will start someday. The distance “six feet below” in the title means a depth of 1.8 meters to be buried. The story of the main character of the funeral home itself was unique, but it contains the story of death that no one can avoid. We learn life through death, too. People with storylines rather than learning English

 

error: Content is protected !!